1 00:00:23,000 --> 00:00:24,500 あなたは馬鹿よ、トム 2 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 セリア、僕たちは夢を追いかけないと 3 00:00:27,000 --> 00:00:30,500 ...君はロボット工学があるし、 僕も宇宙に行きたいだけなんだ 4 00:00:30,800 --> 00:00:34,000 なぜ私のロボットハンドが 怖くなったっていわないの? 5 00:00:34,500 --> 00:00:36,000 僕は怖くなんか... 6 00:00:37,000 --> 00:00:38,000 ...ああそうとも! 7 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 怖いさ! 夢の中で 追いかけられて... 8 00:00:41,000 --> 00:00:42,000 ...巨大なロボットの爪に... 9 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 とにかくトム、もう終わりね 10 00:00:50,000 --> 00:00:53,500 ロボットのメモリとの同期・ロック完了! 11 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 本当に怖いな 12 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 降りなくていいんですか? 13 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 昨日話してたのを聞いた 14 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 俺の所為じゃない、わかってくれ 15 00:03:11,000 --> 00:03:12,000 準備はいいか? 16 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 当然だな、君はロックスターだ 17 00:03:17,000 --> 00:03:18,000 バーレイ、そっちはどうだ? 18 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 10分ぐらいしかないですね... 19 00:03:21,500 --> 00:03:23,000 ばっちりだ 20 00:03:23,500 --> 00:03:26,500 みんな行くぞ! 全システム起動! よし行け! 21 00:03:28,000 --> 00:03:32,000 急げ! 早くしろ! 22 00:03:33,000 --> 00:03:37,000 よしいいぞ! 頑張れ! 23 00:03:43,000 --> 00:03:44,000 素晴らしい 24 00:03:44,500 --> 00:03:45,700 心配するな 25 00:03:46,000 --> 00:03:47,000 トム、 26 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 あそこに彼女がいる 27 00:03:53,500 --> 00:03:54,500 今 28 00:03:55,000 --> 00:03:56,000 君は彼女が大好きだ 29 00:03:57,000 --> 00:03:58,500 彼女は君の夢だ! 30 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 やさしくしてやれ 31 00:04:01,500 --> 00:04:04,500 誠実に!...やさしくな 32 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 愛を思い出させるんだ 33 00:04:52,000 --> 00:04:55,000 ...よし、アクション! 34 00:04:56,500 --> 00:04:58,000 メモリ上書き進行中! 35 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 あなたは馬鹿よ、トム! 36 00:05:02,500 --> 00:05:05,000 おっと、すまんすまん! 37 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 セリア、 38 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 僕たちは夢を追いかけないと 39 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 君はロボット工学があるし... 40 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 ...僕も宇宙に行きたいだけなんだ 41 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 やつらが来ました。あと2分! 42 00:05:43,000 --> 00:05:44,000 トム、急いでくれ! 43 00:05:45,000 --> 00:05:46,000 ヴィヴァチッシモ! 44 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 なぜ私のロボットハンドが 怖くなったっていわないの? 45 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 聞いてくれセリア、僕は若かった... 46 00:05:59,500 --> 00:06:01,000 ...そして馬鹿だった 47 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 でもそれは世界を滅ぼす 理由にはならないよ 48 00:06:05,000 --> 00:06:06,000 なぜ彼はあんなことを? 49 00:06:06,500 --> 00:06:08,500 すでに試したんだよ! 50 00:06:11,500 --> 00:06:12,500 中止! 51 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 カット! 52 00:06:14,000 --> 00:06:15,000 うわぁー! 53 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 うわ! 54 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 だめだぁー! 55 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 あなたは私を傷つけた 56 00:06:26,000 --> 00:06:27,000 わかってる 57 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 地球にいる私を忘れた 58 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 わかってる 59 00:06:30,500 --> 00:06:33,000 あなたを殺すかもしれない 60 00:06:36,000 --> 00:06:37,000 本当は― 61 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 本当にすまなかった 62 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 いいアドリブだ 63 00:06:59,000 --> 00:07:00,500 俺の所為じゃない! 64 00:07:02,000 --> 00:07:03,000 今回は 65 00:07:08,000 --> 00:07:09,500 本番行くぞ! 66 00:07:10,000 --> 00:07:11,000 時間切れです! 67 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 来いよ! 68 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 おらあああああ! 69 00:08:24,000 --> 00:08:25,000 メモリ上書き90% 70 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 キャプテン! 中止命令を! 71 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 世界は変わったんだよ、セリア... 72 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 ...多分僕たちも 73 00:08:58,000 --> 00:08:59,000 メモリ上書き完了! 74 00:09:19,000 --> 00:09:20,000 なあ、 75 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 ここから学ぶべき教訓がある 76 00:09:26,000 --> 00:09:27,000 この程度でよかったです